Zelda Breath of the Wild 2: doppiatore italiano svela alcuni dettagli

Le dichiarazioni di Pietro Ubaldi, doppiatore di Daruk, hanno riacceso i fari puntati su The Legend of Zelda: Breath of the Wild 2.

Raffaele Palmieri
Di Raffaele Palmieri News Lettura da 3 minuti

The Legend of Zelda: Breath of the Wild 2 è il titolo che tutti gli appassionati della celebre saga stanno aspettando, ormai da cinque anni e, benché Nintendo si stia tenendo strette le informazioni riguardanti il sequel del leggendario videogioco uscito per Wii U e Nintendo Switch nel 2017, un doppiatore italiano ha rivelato importanti dettagli riguardanti quest’opera in arrivo, a meno di clamorosi ritardi, quest’anno.

Stando a quanto Pietro Ubaldi, che ha prestato la sua voce nel primo capitolo a Daruk, avrebbe dichiarato ai ragazzi di Lega Hyrule, in BOTW2 faremo la conoscenza di un suo misterioso antenato. Inoltre, ha fatto sapere di essere già a lavoro, il ché significa che lo sviluppo del titolo sia in una fase molto avanzata.

Purtroppo, il doppiatore non ha potuto svelare altri dettagli riguardanti questo nuovo personaggio che incontreremo in The Legend of Zelda: Breath of the Wild 2. Possiamo, al contrario, affidarci alle speculazioni proprio del team di Lega Hyrule.

Zelda Breath of the Wild 2 doppiatoreSecondo loro, infatti, potrebbe trattarsi del campione che, diecimila anni prima degli eventi di BOTW, avrebbe pilotato il Colosso Sacro Rudania. Il motivo sarebbe presto detto: Ganondorf è sigillato da un misterioso braccio che, a questo punto, potrebbe essere quello del campione.

A questo punto, occorre capire se assisteremo personalmente alla guerra avvenuta 10.000 anni fa o se lo faremo tramite flashback, esattamente come avvenuto per le vicende svoltesi 100 anni prima degli eventi del primo capitolo.

Insomma, sembra una roba da niente, ma considerando che da Nintendo le bocche sono più che cucite, affidarsi alle dichiarazioni “estorte” a personaggi che stanno lavorando a questo titolo, seppur come doppiatori, riaccende la speranza e l’hype.

Per chi non sapesse di chi stiamo parlando, Pietro Ubaldi è un doppiatore che, nel corso della sua carriera, ha prestato la sua voce a Doraemon, Patrick (Spongebob), Commissario Letlev in Call of Duty 2, Dizzy Wallin in Gears of War, Bartolomeo d’Alviano in Assassin’s Creed: Brotherhood, Padre Simon Wales in BioShock 2, Stregatto in Alice: Madness Returns, Dervhal in Horizon Zero Dawn, Cassius Rider, Lucius Rhyne e Capitan Caliente in Cyberpunk 2077, Svend, Audun e Hemming in Assassin’s Creed: Valhalla, Fiddlesticks, Twitch, Rengar e Warwick in League of Legends, Reinhardt in Overwatch.

Condividi l'articolo
Videogiocatore dalla nascita: al posto del biberon, stringevo tra le mie manine un controller del NES. Nintendaro per scelta, tradisco il mio grande amore costantemente con Sony e Microsoft.