Baldur’s Gate 3, il nuovo capitolo della serie attesissimo da milioni e milioni di giocatori, riceverà ufficialmente una traduzione completa anche nella nostra lingua italiana. Ad occuparsene sarà la società Asmodee Italia che curerà l’aspetto lessicale dell’opera di Larian Studios disponibile dallo scorso ottobre in early access per Steam e GOG su PC, Mac e Google Stadia. La localizzazione in lingua italiana sarà disponibile fin dal primo giorno di rilascio ufficiale del titolo. Asmodee Italia non è di certo nuova a queste lavorazioni. La casa editrice pubblica e distribuisce giochi da tavolo e giochi di ruolo da svariati anni e vanta un ampio assortimento di titoli come Dixit, Ticket To Ride, Concept e molti altri.
Baldur’s Gate 3 è il nuovissimo videogioco di ruolo basato sulla 5a Edizione di Dungeons & Dragons che include un sistema di creazione del personaggio estremamente dettagliato basato su ben 16 razze e sottorazze diverse. L’avvento della narrativa cinematografica e i tiri di dado sono sicuramente tra le principali caratteristiche e novità dell’opera, per tutto il resto potete rifarvi al seguente link. Si potrà inoltre godere della modalità multiplayer online per un massimo di 4 giocatori che consente di giocare l’avventura insieme a tutti i nostri amici. Anche la nuova modalità iniziativa, basata sui turni dei giocatori, consente di mettere in pausa il mondo di gioco in qualsiasi momento, dando modo e maniera di organizzarsi e scegliere la mossa giusta o l’abilità migliore da sfruttare.
La software house belga di Larian Studios, conosciuta ai più per l’eccellente saga di Divinity, sarà chiamata a un arduo compito che, con molta probabilità e un po’ di fiducia, siamo sicuri riuscirà a svolgere. I dati di Steam per il momento hanno parlato, e Baldur’s Gate 3 è sicuramente un gioco atteso dal pubblico e di indubbia qualità e quantità che, grazie alla traduzione in italiano, mette la ciliegina sulla torta.