VideogiochiNews

Ninja Theory sostituirĂ  i doppiatori con l’IA?

Secondo un rapporto di Good Luck Have Fun, diversi sviluppatori di giochi tripla A, come Ninja Theory e Neon Giant, avrebbero scelto di doppiare i personaggi dei propri giochi sfruttando programmi di intelligenza artificiale, piuttosto che doppiatori professionisti. L’azienda dietro questa tecnologia, Altered AI, contiene una libreria di performance vocali, tra cui circa 20 doppiatori professionisti.

Questo tipo di doppiaggio basato sull’intelligenza artificiale viene considerato piĂ¹ rischioso dal punto di vista etico rispetto al similare text-to-speech, che legge le frasi e le ripete in formato audio. Le paure si concentrano intorno alla possibilitĂ  che questo tipo di tecnologia possa essere utilizzata per sostituire il lavoro di doppiatore.

Ninja Theory, sviluppatore di Hellblade, e Neon Giant, sviluppatore di The Ascent, sono gli unici due nomi che vengono apertamente esplicitati nel rapporto. La SAG-AFTRA, sindacato americano che rappresenta attori e artisti televisivi e radiofonici, ha dichiarato che «Queste nuove tecnologie offrono nuove ed entusiasmanti opportunitĂ , ma possono anche rappresentare una potenziale minaccia per la vita degli artisti. Ăˆ fondamentale che gli artisti controllino lo sfruttamento del proprio sĂ© digitale, siano adeguatamente compensati per il suo utilizzo e siano in grado di fornire un consenso informato».

La preoccupazione è che software di questo tipo vengano utilizzati per sfruttare il talento degli attori in giochi in cui altrimenti non verrebbero compensati. Yuri Lowenthal, doppiatore che ha dato la voce a Peter Parker in Spiderman nel videogioco del 2018, ha dichiarato «Conosco un attore che si occupa molto di performance capture e di lavoro vocale e ha visto il suo movimento molto specifico comparire in giochi a cui non ha mai lavorato. Ăˆ un precedente spaventoso che è giĂ  stato creato e voglio iniziare una conversazione con le aziende di IA su come proteggere gli attori e, ancora una volta, l’ecosistema della narrazione».

Secondo Ioannis Agiomyrgiannakis, amministratore delegato di Altered, la tecnologia viene tipicamente utilizzata per scopi di prototipazione, sostenendo che la sua azienda sta facendo per la recitazione vocale ciĂ² che YouTube ha fatto per i video. «Quando si ha un dialogo, si ha un livello di immaginazione. Ma quando si porta il dialogo ai doppiatori, torna indietro e non suona dinamico come si voleva. Noi forniamo una fase intermedia in cui possono prototipare il dialogo e avere un punto di controllo prima di arrivare in studio».

Francesco Freni
Appassionato di videogiochi sin dall’infanzia, ha iniziato a muovere i primi passi con il leggendario Commodore Amiga 500 e la rinomata Intelvision, che gli hanno regalato preziosi ricordi custoditi con grande nostalgia. Monkey Island, con il suo umorismo unico e coinvolgente, resterĂ  sempre il suo gioco preferito. Crescendo, prima con la Playstation e poi con il PC, ha potuto provare e apprezzare molte categorie di videogiochi diverse tra loro: dai First Person Shooter ai Giochi di Ruolo, dai giochi di strategia ai picchiaduro, dai Multiplayer Online Battle Arena a giochi molto piĂ¹ casual e randomici. Variety gamer fino al midollo, ama scoprire i pregi e il potenziale di ogni categoria videoludica, alternando tra i generi piĂ¹ disparati.

Rispondi

Il tuo indirizzo email non sarĂ  pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Potrebbe interessarti anche